MarkusKneissler Fidel Castro
  

Status: Offline Registriert seit: 21.12.2006 Beiträge: 38 Nachricht senden | Erstellt am 24.04.2007 - 18:54 |  |
Ignacio Martínez de Pisón: Der Tod des Übersetzers
Sehr geehrte Freunde des Instituto Cervantes,
wir freuen uns sehr, Ihnen Ignacio Martinez de Pisón bei uns am Montag, den 07.05.2007 um 20:00 Uhr im Institut ankündigen zu können. Der spanische Autor wird Texte aus seinem Buch Der Tod des Übersetzers, erschienen im Verlag Hoffmann & Campe, vorlesen. Die zweisprachige Lesung wird Ihnen präsentiert von Prof. Dr. Inke Gunia, Mitherausgeberin der Fachzeitschrift Iberoamericana (Frankfurt a. M.).
Ignacio Martinez de Pisón, 1960 in Zaragoza, Spanien, geboren, hat schon zahlreiche Bücher veröffentlicht. In Spanien gilt der in Barcelona lebende Autor als einer der wichtigsten zeitgenössischen Romanciers. Bei Hoffmann und Campe erschienen bisher: Die Zeit der Frauen (2004) und Mein Vater, die Göttin und ich (2006). Der Tod des Übersetzers hielt sich wochenlang auf den spanischen Bestsellerlisten und wurde mit mehreren Literaturpreisen ausgezeichnet.
Der Mord an dem spanischen Übersetzer von Manhattan Transfer im Jahr 1937 erregte großes Aufsehen. Der Autor und sein Übersetzer kannten sich seit 1916 und waren eng befreundet. Robles, der als glühender Republikaner im Jahr 1936 der Regierung sofort seine Mitarbeit anbot, wurde kurze Zeit später in Valencia vom sowjetischen Geheimdienst festgenommen und verschwand. Als Dos Passos davon erfuhr, setzte er alle Hebel in Bewegung, stieß aber nur auf verschlossene Türen. An dieser Tragödie zerbrach nicht nur Dos Passos' Glaube an die Republik, sondern auch seine Freundschaft zu Hemingway, der immer noch für sie eintrat.
Ignacio Martinez de Pisón
Literatur
07.05.2007, 20:00 Uhr
Instituto Cervantes Hamburg
Zentralbibliothek / Veranstaltungsbereich Hühnerposten 1
(Eingang Arno-Schmidt-Platz)
20097 Hamburg
Eintritt frei
|