Willkommen in unserem Forum! Anders als im Gästebuch besteht hier die Möglichkeit, auf einzelne Themen genauer einzugehen. Wenn ihr was zu sagen habt, dann tut es einfach.

Bis zum 21.02.2009 war dies ein offenes Forum, in dem jeder unangemeldet einen Gasteintrag verfassen konnte. Aufgrund der massiven Spameinträge, die weit unter der Gürtellinie lagen, haben wir dies geändert. Einträge sind nur noch durch registrierte Benutzer möglich!

Was hat euch gefallen und was nicht? Was sollen wir ändern und was nicht? Egal zu welcher Thematik ihr was zu sagen habt, hier könnt ihr euch verewigen. Wollt ihr gar eine neue Rubrik? Alles kein Problem, denn bis zu einem gewissen Punkt sollen/können unsere Leser mitbestimmen.

Man liest sich ... (www.querblatt.com, www.tomundmary.de sowie www.myspace.com/tomundmary)

... auch auf unserer Partnerseite:
Seit Herbst 2008 arbeiten wir mit Gerd Müller zusammen. Seine "etwas andere Webseite" ist eine echte Bereicherung für unser musikalisches Spektrum.

ForumNewsMitgliederSuchenRegistrierenMember LoginKostenloses Forum!


Neuer Thread ...


ErstellerThema » Beitrag als Abo bestellenThread schließen Thread verschieben Festpinnen Druckansicht Thread löschen

highlander ...
Grantelroudie
.....................

...

Status: Offline
Registriert seit: 10.11.2008
Beiträge: 1681
Nachricht senden
...   Erstellt am 12.01.2014 - 14:39Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


So manchen englischsprachigen Song sollte man besser nicht ins Deutsche übersetzen. Hier ein paar Beispiele:

"Boys are back in town" - das Stück besteht fast nur aus diesem Refrain. Mein Sohn meinte völlig zurecht, es sei doch ausgesprochen wichtig, zu wissen, dass die Jungs zurück in der Stadt sind

The Sweet sangen mal "'Cos little Willy, Willy won't go home - But you can't push Willy round - Willy won't go, try tellin' everybody but, oh no - Little Willy, Willy won't go home".
Also der kleine Willie will nicht nach Hause gehen? Das will ich doch schwer hoffen!!!

Richtig pervers wird's bei Lynsey de Paul:

"Sugar me my baby, baby sugar me
Gotta get my candy free
Sugar me by day, sugar me by night
Sugar sugar sugar sugar sugar sugar sugar"

Zuckere mich? Wie meint sie das wohl? Zu guter letzt hört man im Hintergrund immer wieder eine Peitsche schlagen - worum zur Hölle geht's in dem Song eigentlich?

Wenn ich weiter fleißig Radio SAW 70er höre, kommen bestimmt noch weitere tolle Schoten daher...




Thomas ...
Dark Lordchen
...

...

Status: Offline
Registriert seit: 30.10.2004
Beiträge: 7439
Nachricht senden
...   Erstellt am 12.01.2014 - 15:12Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


Wie wär's mit der Beatles-Nummer "Lucy in the sky with diamonds" ...





Signatur
Alles klar ... kein Problem!

highlander ...
Grantelroudie
.....................

...

Status: Offline
Registriert seit: 10.11.2008
Beiträge: 1681
Nachricht senden
...   Erstellt am 12.01.2014 - 16:26Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


Genau: "Lucia im Himmel mit Diamanten". Wohl dem, der Kinder hat, der kann seine Drogensucht leicht kaschieren und behaupten, dieser Spruch wäre vom Sohnemann gekommen...wobei ich das ja eher einer Tochter zugeschrieben hätte





Ähnliche Themen:
Thema Erstellt von Antworten Forumname
Lyrics 35 diecaro2
lyrics kairi 2 alice_seno
Lyrics puppetmasterin 2 kband
lyrics diass 0 iceb
Lyrics Fann 0 masterskarver
Neuer Thread ...

Geburtstagsliste:
Heute hat kein User Geburtstag!
----------------------------------



NetZähler

Impressum

Dieses Forum ist ein kostenloser Service von razyboard.com
Wollen Sie auch ein kostenloses Forum in weniger als 2 Minuten? Dann klicken Sie hier!



blank