Übersicht News Registrier dich! Login


Neuer Thread ...
More : [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]


ErstellerThema » Beitrag als Abo bestellenThread schließen Thread verschieben Festpinnen Druckansicht Thread löschen

Cedric
unregistriert

...   Erstellt am 09.02.2014 - 18:55Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


Virginia Chelsea Rachel
Wedschinija Tschelsi Raitschel

Oxford Cavan Matthew
Oksfed Kävan Masju

Houston Cyrus Andrew
Hjustän ßaires Andruu

Stafford Colin Zachary
Stäffört Kolinn Zäkari

Lincoln Chester Timothy
Linköln Tschestär Timosi

Denver Carson Jacob
Dänwer Karsen Tschaikob

Warren Chandler Reuben
Worrren Tschäntler Rubän

Alaska Cahrlotte Phebe
Äläska Tscharlett Fibi

Wir bevorzugen bei allen die englische Aussprache, bisher hat es auch noch keine allzu großen Probleme gegeben...


[Dieser Beitrag wurde am 20.02.2015 - 20:01 von Cedric aktualisiert]




Nahla ...
Babymaster
...

...

Status: Offline
Registriert seit: 03.07.2011
Beiträge: 1424
Nachricht senden
...   Erstellt am 11.02.2014 - 18:09Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


Louise Maëlle.
Lu-iis Ma-ell.

Louise demnach englisch/französisch und Maëlle ebenfalls französisch. Bei Maëlle waren wir jedoch noch einige Zeit am überlegen, ob wir den Namen wirklich mit Trema schreiben sollten. Bisher sind wir da aber auf keine Schwierigkeiten gestoßen.





Signatur


Er hat mich gefragt... und ich habe "Ja" gesagt.




Nahla & Fionn mit Louise & Fabienne

Noreia & Evan + Aubrey




Marla 
Silber
.........

...

Status: Offline
Registriert seit: 19.07.2014
Beiträge: 310
Nachricht senden
...   Erstellt am 21.09.2014 - 02:16Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


A-lo-is, Betonung auf dem a, bzw. dem i.
Fre-de-ric, Betonung auf dem i.

Alois ist etwas schwierig, die deutsche Familie betont eher das a, die französische eher das i. Allgemein werden beide Silben aber etwa gleich stark betont. Wir haben in D höchstens mal Probleme mit den Akzenten bei Frédéric, das wussten wir aber vorher und ist okay.

Li-o-ba, gleichmäßige Verteilung der Betonung, tendenziell die Endsilbe.
Mar-go, Betonung auf dem o.
Ber-na-det, Betonung auf der Endsilbe.

Bisher keine Probleme, Aussprache und Schreibweise war immer relativ klar, Margot muss erklärt werden, aber wurde schnell verstanden.

Li-e-nor, gleichmäßige Verteilung, tendenziell auf die Endsilbe.
Vi-o-la, Betonung auf dem o.
Tho-ma-sin, Betonung auf der Endsilbe/ dem i.

Hier auf der französischen Seite immer wieder Fragen nach einem Akzent auf dem e von Lienor, auf der deutschen Seite Fragen nach Thomasine und dem End-E, sonst bisher keine Probleme.





Signatur
    Ŧคʍιℓℓє ღ



ʍarla und Ŧrédéric
    und คlois ➑/❶➋, ℓioba ➑/❶➍ und ℓienor ➑/❶➍
    und Bernd-Thomas, Ricarda, Fréry, Paulette, Thierry, Oskar und Rufus


Thanee ...
Bronze
......

...

Status: Offline
Registriert seit: 09.11.2014
Beiträge: 183
Nachricht senden
...   Erstellt am 19.02.2015 - 23:10Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


A-me-Lin mit stummem E
Ta-Mar die Betonung eher auf der zweiten Silbe
Kirs-ten normale deutsche Aussprache





Signatur

I wouldn't wanna be
Anywhere else but here
I wouldn't wanna change
Anything at all


Thanee ♥ Philipp

Ameline Tamar Kirsten
4. oktober 2014

EmiliaLorcan
unregistriert

...   Erstellt am 20.02.2015 - 20:12Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


Vivienne Louise
Vivijenn Luise

Dashiell Reid
Däschijell Ried

Josephine Marie
Josefine Marie

Finnegan James
Finnägen Dschäimes

Clementine Elisa
Clämentein Elisa

Tobin Maximus
Towbinn (englische Aussprache, wie "low") Mäksimess



Na ja, einen Versuch war es wert...




Isabella ...
Babymaster
...

...

Status: Offline
Registriert seit: 03.02.2009
Beiträge: 2036
Nachricht senden
...   Erstellt am 22.03.2015 - 14:11Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


Isabella schrieb

    Jule Philine

    ju-le fie-lien

    Jule ist in Deutschland kein Problem, in Irland und den USA dafür eine einzige Katastrophe. Viele sprechen und schreiben es automatisch wie die englische Julie und richtig schreiben kann es natürlich niemand. Mit dem Hinweis, dass es wie Yule mit einem englischen uh-Laut am Ende gesprochen wird, kriegen es die meisten aber wenigstens halbwegs hin. In Deutschland kommt nur manchmal die Frage, ob sie wirklich Jule heißt oder ob das ein Spitzname ist, aber Aussprache und Schreibweise klappen natürlich.

    Philine kriegen die Englischsprachler besser hin. Das wird zwar öfters mal Phileen geschrieben, aber wenigstens die Aussprache klappt ganz gut. In Deutschland wird es schon mal mit Feline verwechselt und auch die Schreibweise ist so eine Sache. Wir hatten schon Filin, Filine, Philin und natürlich auch Phileen. Viele sprechen auch das e am Ende mit, dabei ist es eigentlich stumm. Aber das Ausspracheproblem ist ja nachvollziehbar, das stört mich nicht wirklich.


    Lilith Franziska

    lil-lit fran-zis-ka

    Lilith sprechen wir mit T aus, nicht mit dem englischen TH. Das machen in Irland und den USA natürlich die meisten erstmal falsch. Da reicht aber normalerweise einmal korrigieren, dann läuft es. Dadurch schreiben auch einige Lilit, wenn sie den Namen nur gehört haben, aber auch das haben alle schnell gelernt. In Deutschland sind auch einige von der englischen Aussprache ausgegangen, aber falsch geschrieben hat es niemand.

    Franziska kann in Deutschland jeder. In Irland und den USA kriegt es natürlich keiner hin und die meisten können es bis jetzt noch nicht richtig aussprechen. Die Schreibweise klappt dafür ganz gut, aber es hat sich auch niemand getraut es von sich aus zu schreiben, bevor er es von uns gelesen hat.

Fionn Theodor

finn te-o-dor

Bei Fionn ist immer die große Frage, ob es Finn oder Fjonn ausgesprochen wird. Bei den Geburtsanzeigen für Freunde und Familie haben wir die Aussprache direkt dabeigeschrieben um ständigen Nachfragen vorzubeugen, daher gab es bisher noch keine Probleme. Verwirrend wird es wahrscheinlich dann in Deutschland.
Theodor sprechen wir eigentlich deutsch aus, aber die englischsprachige Verwandt- und Bekanntschaft spricht es fast ausschließlich englisch. Das stört mich aber nicht wirklich, ich mag die englische Aussprache auch.





Signatur
Isabella Felicitas 27 Jason Alexander 28



Jule Philine 10 Lilith Franziska 6 Fionn Theodor 5

Niamh Mathilda 1 Aveline Johanna 1


Hund Linus Kater Echo

FrolleinHansen ...
Kupfer
...

...

Status: Offline
Registriert seit: 28.10.2014
Beiträge: 148
Nachricht senden
...   Erstellt am 20.01.2019 - 20:25Zum Seitenanfang Beitrag zitieren Beitrag melden Beitrag verändern Beitrag löschen


Ich denke die Aussprache von Niels Kristoffer ist recht eindeutig

Meistens sagen wir schon dazu, dass Niels mit -ie- geschrieben wird und Kristoffer mit -k- und -doppel f-. Niels wird 50:50 falsch geschrieben. Hier im Norden ist die Schreibweise mit -ie- recht verbreitet. Ganz viele fragen vorher deshalb auch schon nach, wenn wir es nicht selbst buchstabieren. Bei Kristoffer bekommen wir meistens ein Christopher, obwohl die Schreibweise mit -k- hier gar nicht sooooo selten ist. Ich kenne jedenfalls einige Kristoffers, Kristofs, Kristians usw.

Um ehrlich zu sein haben wir uns darüber aber bei der Namensvergabe auch absolut keine Gedanken gemacht. Ich finde es auch nicht schlimm, den Namen buchstabieren zu müssen. Das muss man mittlerweile doch bei fast jedem Namen





Signatur





LEAKRISTOFFER mit NIELS, KJELL und JONTE

Die Zeit ist unsterblich, der Moment gehört nur uns ♥

HAMBURG 2O2O ♥

More : [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]

Ähnliche Themen:
Thema Erstellt von Antworten Forumname
Aussprache Saphira 0 paolini
Aussprache Evolyn 12 falo
Aussprache 6 falo
Aussprache PrInCeSsToffi 12 prncess
'Aussprache'? Yarina 120 yarina
Neuer Thread ...



Other things may change us, but we start and end with family.


Impressum

Dieses Forum ist ein kostenloser Service von razyboard.com
Wollen Sie auch ein kostenloses Forum in weniger als 2 Minuten? Dann klicken Sie hier!



Verwandte Suchbegriffe:
all you need is love schreibweise
blank